ТРАДИЦИОННАЯ ИТАЛЬЯНСКАЯ КУХНЯ В БАРСЕЛОНЕ.

Там, где традиции и страсть сливаются в каждом блюде.

Погрузитесь в подлинную гастрономическую атмосферу Италии.

CERRADO

El restaurante «BelleBuòn» permanecerá CERRADO desde el día 23 de DICIEMBRE ’24 hasta el día 08 de ENERO ’25. (Ambos incluidos)

Отзывы, которые рассказывают нашу историю…

НАША ИСТОРИЯ

bellebuon

«BelleBuón» — это неаполитанское выражение, что означает сюрприз. «Bello» и «Buono» — это как кухня этого ресторана, с подлинным вкусом и приятным удивлением в каждом из своих блюд.

Любовь и страсть, с которой готовятся блюда, можно почувствовать с первого укуса, и уважение к традиции итальянской кулинарии полностью отражается в каждом блюде.

Шеф, родом из региона Ла Кампания, на юге Италии, предлагает ремесленную кухню во всех её аспектах, свежая паста готовится вручную, и все блюда готовятся в момент подачи. Также легко увидеть настоящий собственный стиль провинции Авеллино — «ирпино».

С момента своего открытия, вот уже как 7 лет, он является эталоном подлинной традиционной итальянской кухни в Барселоне.

НАША ИСТОРИЯ

bellebuon

«BelleBuón» — это неаполитанское выражение, что означает сюрприз. «Bello» и «Buono» — это как кухня этого ресторана, с подлинным вкусом и приятным удивлением в каждом из своих блюд.

Любовь и страсть, с которой готовятся блюда, можно почувствовать с первого укуса, и уважение к традиции итальянской кулинарии полностью отражается в каждом блюде.

Шеф, родом из региона Ла Кампания, на юге Италии, предлагает ремесленную кухню во всех её аспектах, свежая паста готовится вручную, и все блюда готовятся в момент подачи. Также легко увидеть настоящий собственный стиль провинции Авеллино — «ирпино».

С момента своего открытия, вот уже как 7 лет, он является эталоном подлинной традиционной итальянской кухни в Барселоне.

“Никто не может думать хорошо, любить хорошо, спать хорошо, если не поел хорошо”.
VIRGINIA WOOLF
Menú

La Fresca

Сделано вручную

•Scialatielli ai frutti di mare
Домашняя паста с морепродуктами (королевские креветки, моллюски, мидии, креветки), помидоры черри и чеснок.
23.90
•Raviolo pappone
Равиоли, фаршированные говядиной, тушёной в красном вине, с томатным соусом, песто, луком и гуанчале.
19.90
•Fettuccine alla reale «bottarga e vongole»
Домашняя паста с итальянской икрой, свежими моллюсками, рыбным бульоном, помидорами, чесноком и петрушкой.

19.90
•Maltagliati del contadino
Ломанные полоски домашней пасты с овощным миксом, томатным соусом, базиликом и сыром пекорино.
16.00
•Raviolo irpino
Равиоли из шпинатного теста с начинкой из рикотты, с соусом из помидоров «коллина», базиликом и орегано.
18.00
•Mezzelune profumate
Равиоли с начинкой из сыра фонтина и копчёного окорока спек, подаются с кремом из горгонзолы и орехами.
19.50
•Tagliatelle al pesto di pistacchio di Bronte
Свежая тальятелле с домашним сицилийским фисташковым песто (Бронте), пармезаном, маслом, рукколой и фисташковой крошкой.
17.90
°Scialatielli, salsiccia, funghi e provola affumicata
Шьялатиелли с колбасой, соусом бешамель, смесью грибов, копчёной проволой, луком, чесноком и петрушкой.
18.90

ВАЖНОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ:

Пожалуйста, обратите внимание: мы принимаем бронирования только по телефону. Позвоните нам, чтобы забронировать столик.

Бронирование

ГРУППЫ ДО 8 ЧЕЛОВЕК

БРОНИРОВАНИЕ ПО ТЕЛЕФОНУ

(+34) 935 141 971
(+34) 637 229 053

Прокрутить вверх